
Biodiversité
Paroles et musique : Maude Marcaurelle
Laitue iceberg un peu amère
Excès d’azote parasitaire
Produire en gros, acheter moins cher
Les nitrates nous donnent le cancer
Petits intrus dans les pommiers
On n’a seulement qu’à irradier
Booster les plantes pour performer
Le cercle vicieux s’est installé
Mais la biodiversité
Ne se forge pas dans les DDT
Une première vaporisation
Attirera maintenant les pucerons
Quand les crapeaux disparaîtront
D’autres espèces t’envahiront
C’est mieux de conserver les chenilles
Car c’est l’équilibre qui vascille
Des obus se déversent dans les lacs
Les saisons, elles, se détraquent
Le capitalisme nous arnaque
De Kyoto, les chefs débarquent
Exploiter les animaux
Les torturer dans les labos
Pour des tests, pour le magot
Prise de pouvoir assez «fasho»
Mais la biodiversité
Ne se forge pas dans la cruauté
Cette forme de hiérarchisation
Empêche toute libération
C’est les activistes qui devront
Ouvrir les cages des prisons
Les entreprises auront si peur
Qu’elles cesseront de tuer les leurs
Pillant les ressources autochtones
L’emprise des compagnies cantonnent
Ceux qui depuis toujours façonnent
Le bien commun qu’on emprisonne
Des semences ancestrales brevetées
Des communautés déplacées
L’autonomie leur est enlevée
Les femmes forcées de se prostituer
Mais la biodiversité
Ne se forge pas dans l’être exploité
Cette forme de domination
Provoquera la rébellion
Les herboristes s’y opposeront
Les paysannes s’organiseront
Les plantes pousseront si haut
Qu’elles piqueront les pieds des bourreaux
Massacre de populations
Pays dévastés sans raison
Arme massive de destruction
Le pouvoir est un vrai poison
Mais la biodiversité ne se forge pas dans l’esprit guerrier
La nature et l’humanité ont des destins qui sont liés
Quand les crapeaux disparaîtront
Les humains eux s’évanouieront
Le soleil brûlera si fort
Que nous alors on sera tous morts
Hurle
Paroles et musique: Marie-Claude Goulet
Est revenue blessée
Est revenue en pleurant
Est revenue marquée
Est revenue en criant
Est revenue déchirée
Est revenue en hurlant
Était chez elle
Son père est rentré
Il est arrivé
Et il l’a pris
Il l’a pris
Il l’a emmenée
Il l’a forcée
Il l’a obligée
Elle pouvait rien faire
Juste rester là
Juste attendre
Que ça finisse
Pis le soir d’avant
C’était son frère
Pis le lendemain
Encore son père
Lui ont volé
Son enfance
Lui ont volé
Son existence
Fac elle s’est dit
Si c’est ça la vie
J’suis désolée
Mais j’crisse mon camps
Fac elle s’est dit
Si c’est ça la vie
J’suis désolée
Mais c’ est pas pour moé
Fac un bon soir
Son père est rentré
Son frère est rentré
Pis elle était pu là
Est partie blessée
Est partie en pleurant
Est partie marquée
Est partie en criant
Est partie déchirée
Est partie en hurlant
L’escargot
Paroles et musique: Ana Popovic / Collaboration: Maude Marcaurelle
Près d'une rivière abandonnée
Des escargots se dandinaient
Ils voulaient changer la loi
Mais ils sont tombés sur moi
Que faites-vous là les escargots?
N’ trouvez-vous pas qu'il fait très chaud?
J'ai soif, je voudrais boire de l'eau
De l'eau, de l'eau, c'est tellement beau
Tu l'as toute empoisonnée
Y'en n’a même plus dans les musées
Tu l'as toute utilisée!
Maintenant nous allons toutes crever
Je sais, je sais, c'est ça le hic
Les intérêts économiques
Regarde les changements climatiques
On sèche comme des crottes de bic
Les hommes se sont appropriés
La terre, les femmes et leurs bébés
Mais c'est la terre qui va gagner
Et elle va toutes nous emporter
Près d’une rivière abandonnée
Je maudissais l’humanité
De ne pas avoir su préserver
Celle qui nous a engendréEs
Je ne suis qu'un petit escargot
Qui marche lentement sur du gazon
Avant tu m'avalais tout rond
Maintenant je disparais pour de bon
Qu'as-tu fait pauvre idiote?
Encore une autre qui rabiote
Aux femmes tu as fermé la porte
Par ta condition d'hétérote
Oh, escargots, excusez-moi
J'étais jeune, je n'y pensais pas
Y’a un système qui explique ça
C'est la faute au patriarcat
J'ai du mal à respirer
C'est pas facile de te parler
Faisons la paix avant d’crever
Je commence à étouffer
Près d'une rivière abandonnée
Un escargot m'a pardonnée
La terre nous a absorbéEs
C'était trop tard pour changer
La Chureca
Paroles et musique : Maude Marcaurelle
Niños en la basura
Niños en La Chureca
Niñas embarazadas
Niñas perseguidas
Mano de asesino
Muerte en el ojo
Nada es justo
En este mundo
Vivre dans un dépotoir
C’est leur unique histoire
L’envers de notre miroir
Reflète leur mouroir
Y alrededor
Hay un comedor
En cada gran casa
De la gente rica
Yo soy la gringa
De su miseria
Cuando una niña
Come mi sobra
En este lugar
Me puse a llorar
Pero mi pena
Nada cambiara
Tengo que gritar
Para denunciar
Que no es una vida
Crecer en La Chureca
Niños en la basura
Niños en La Chureca
Niñas embarazadas
Niñas perseguidas
Estan muriendo
En su infierno
Cuando el gobierno
Se queda en silencio
La Chureca (Traduction)
* La Chureca: nom du dépotoir de Managua, capitale du Nicaragua
Enfants dans les ordures
Enfants dans La Chureca
Fillettes enceintes
Fillettes persécutées
Main d'assassin
Mort dans l'oeil
Il n'y a rien de juste
Dans ce monde
Aux alentours
Il y a une salle à manger
Dans chaque grande maison
Des gens riches
Je suis l’étrangère
De leur misère
Quand une enfant
Mange mes restants
Dans cet endroit
Je me suis mise à pleurer
Mais ma peine
Ne changera rien
Je dois crier
Pour dénoncer
Que ce n'est pas une vie
Grandir dans La Chureca
Ils se meurent
Dans leur enfer
Pendant que le gouvernement
Reste muet